66读书

字:
关灯 护眼
66读书 > 金山蝴蝶 > 105.大盐湖6

105.大盐湖6

66读书 www.66dushu.com,最快更新金山蝴蝶!

淮真头仍湿漉漉的, 但谢天谢地, 暖和的感觉真好。她用毛巾擦过头,因为在沙漠里呆了一天,头又干又毛躁,她不想用那种揉鸡窝式的擦法, 那样头不知会打多少个死结。所以现在她坐在壁炉边, 根在稍稍往下滴着水。

西泽躬身拾过她手里的毛巾。

淮真抬头问他,“你想帮我擦头吗?”

他没讲话。

烤的暖融融的毛巾搭在头顶, 湿漉漉的水泽被小心地揩掉。

她说, “I thought t’s rd for Arcan. It’s just lk a fathr takng car of a ltt daughtr.”

(我以为美国人会觉得这很奇怪, 像爸爸照顾小女儿)

“Naturally, ys.”

(是很奇怪)

淮真说,“Dos that ans you fl OK no?”

(所以意思是你不生气了对吗。)

过了会儿才听到他说,“Ho you fl lk?”

“For hat?”淮真不理解。

他说,For , t’s lk you can ndur vrthng. For you, vrythng s fn, vrthng s Ok.

(看起来你能忍受一切, 好像什么都很好。)

淮真问他, “You ant to yll out?”

(你想让我大叫出声?)

“I can not fl your oton. Plas at last lt kno f you fl pan, sad, rgrt, uncofortal…I just ng uncrtan of th rghtnss aout hat I’v don.”

(我感觉不到你的情绪。假如你感觉到不舒服, 伤心, 或者后悔,请至少让我知道。否则我都不知道我是不是在做对的事。)

淮真失笑,“确实有很多事情,从头至尾我都觉得不公,但错的并不是我,躲开不就好了?我天然这样,并不太会表达自己的情绪。但我只想告诉你我没那么脆弱,甚至比你想象的要更坚强,更没有在忍受任何事情。”

他突然说,“从旧金山市警局回去之后,有一天我去你家找你。”

“然后呢?”

“Thn I hard a story. A fuckng Honky ra|pd a poor, nnocnt Chns grl, aandond hr.”

(我听了个故事,一个该死的白鬼强|奸了一个可怜的,无辜的中国女孩,遗弃了她)

“我猜她怀孕了,然后堕胎了。”

“Yp.”

“是个悲惨的故事,唐人街的长辈每天都告诫家里的女儿。”

“但你仍旧跟我走了。”

“是,我仍跟你走了。.”

“I’ just orrd aout you.”

(我只是担心你。)

“I’ not nnocnt, and you’r not a fuckng Honky. ”淮真不解,“I’ not fragl, hat’s rong th you?”

(我不无辜,你也不是该死的白鬼。我也不脆弱,但你是怎么回事?)

“May t’s .”

(是我。)

淮真泄气的笑出声,“Sorry I forgot you’r y Mr. Fragl.”

(对不起我忘了你是我的易碎品先生)

西泽垂下头,躬身将她搂进怀里,然后说,“对我的脾气道歉。”

淮真点头,“我接受。”

他接着说,“Sorry for y uslss.” (对我的无能道歉

淮真笑着问他说,“A I datng th a ay daddy, or an all-round achn?” (难道说我在和一个奶爸,或者全能机器人交往吗?)

“Anyt lt kno f you fl rgrt.”(如果你后悔,请务必告诉我

她摇摇头。

他说,“这可能是唯一会让我感到后悔的事。”

淮真想了想,说,“你看,我甚至都没问过你我们两最终会走到哪里,就毫不犹豫跟你来了,这看起来像会后悔了吗?我很谨慎,但也不会拒绝偶尔冒险上路。外人可能不解,但谁在乎呢,这是我自己的选择的人生。”

他说,“很开心你告诉我这些。”

一只肩膀承受着几乎半个西泽的重量,淮真觉得自己几乎从肩胛处断掉。

她在他耳边抱怨道:“Do you kno I’ ndurng you?”

(你知道我在忍受/承受你吗?)

他点头说,ys I dd.

然后变本加厉,整个身子压上来,将她整个压进沙里,贴在她耳边说,“Thn you’r ndurng all .”

(现在你在承受整个我)

淮真有点难以置信,“Ba you ar so p|ornographc.”

(宝贝你真的好色情)

“You sducd to.”(你勾引的。)

“Can you spak sloly and agan?”

(你可以慢点再讲一次吗?)

“……”

“I rally lk your voc, I sar.”她又补充说明,“PLEASE LET ME KNOW HOW YOU FEEL LIKE. You askd to. No I fl ng r|apd, y your p|ornographc throat.”

(我很喜欢你的声音。你叫我告诉你我的感受的。现在我觉得被你声音强|奸了。”

“宝贝我不是心理学家。”

(心理学家:Thr|apst。强|奸犯:th r|apst.)

淮真思索了两秒,忍不住笑起来。但是笑得很艰辛,因为胸口结结实实压着个光|裸结实身躯。

他接着说,“以及,请告诉我你从哪里学会P|ornographc这么复杂的词汇的。”

“你在拷问我吗心理学家,以及我还在流血……”

“If not, I’d rathr a rapst.”

(如果不是的话,我宁愿做个强|奸犯。)

“What ad you chang your nd?”

(什么让你改变主意的?)

“Bcaus t’s so fuckng roantc tonght. “

(今天晚上真的该死的浪漫

『加入书签,方便阅读』