第143章 影子指挥官之游戏背后的人
66读书 www.66dushu.com,最快更新12宗杀人案!
“救命!”
我砰砰地敲门。
“快来人把我弄出去!”
空气中烟雾弥漫。
我咳嗽着,伸手去拿包里的吸入器,飞快地吸了两下。
浓烟滚滚,弥漫了整个房间。
我又试着开门。
还是锁着的。
我跪下来,想找点干净的空气。
但几秒钟内,空间里充满了烟雾,空气如此模糊,我看不到自己的手在我的脸。
我的肺紧绷着,就像一把虎钳夹在我的胸口。我开始喘息,我的气道变成了一根吸管。
我胸口疼得厉害。
我吸不进足够的氧气和空气。
星星在我的视野中闪烁。
我一遍又一遍地吸着吸入器,只是把它从唇边拉开,微弱地呼救。
门撞开了。
在塔克把我抱进怀里之前我才意识到是他。
当我们冲出浴室时,新鲜空气扑面而来。
我深深地吸了一口气,烟刺痛了我的喉咙。
塔克把我按倒在地毯上,抓住我的肩膀。
“霍普!你还好吗?发生了什么事?”
“有人把我锁在里面了。”我咳嗽,捂着喉咙。
感觉就像着火了。
“烟雾弹”。
塔克咬紧牙关,然后呼了一口气。
他拿出手机,打了些电话。
过了一会儿,他的朋友们沿着大厅向我们慢跑过来。
法拉一看到我就僵住了,她的脸上充满了恐惧。
她后退了一小步。
“哦,我的上帝,发生了什么?”克莱顿问道。
现在每个人都围着我,用担心的大眼睛看着我。
除了赛迪。
她双臂交叉在胸前,得意地对我微笑,好像我不过是一只倒立的甲虫。
我眯起眼睛看着她。
“什么?”她问道。
“有人把我锁在浴室里了,”我说。
“用烟幕弹。”
“那又怎样?你认为是我干的?”
我瞪了她一眼,告诉她是的,我认为是你干的。
“我一直和迈克在一起,”她说。
“需要问问任何人。”
我又咳嗽了一声,塔克帮我坐直了身子。
“好吧,”塔克说。
“我们可以稍后找出是谁干的。现在我得带她离开这里。有人能把车开到服务入口吗?”
克莱顿慢跑着穿过大厅,我全身都松了一口气。
我只是想离开这里。
远离这一切。
我想让妈妈拍打我的后背,直到我能正常呼吸,我想感受埃德娜(我的理疗背心)在我肩膀上的沉重阻力。
我想待在我熟悉的公寓里与我熟悉的家人和我熟悉的问题在一起。
在某个地方,我的脆弱不会像徽章一样暴露出来让所有人都看到。
我总是生妈妈的气,因为她把我当宝贝呵护,好像我是一只脆弱的小鸟,但事实是,我是脆弱的。
再多待一分钟,我就昏过去了。
再来三次,我就没命了。
塔克带我穿过后面的走廊,直到我们到达服务入口。
昏暗的街灯在开裂的人行道上照出一个橙色的圆圈。
一个垃圾袋拍打着一个破烂不堪、污迹斑斑的垃圾箱。
当我想到有人袭击了我——
有人想伤害我——
我甚至没有报警。
甚至没有人提出这个建议。
克莱顿把车停在敞篷车周围。
他跳下车,把钥匙扔给塔克。
我爬进车里,塔克换上了驾驶位。
我钱包里的手机响了。
我翻了出来,发现主屏幕上满是伊森的短信,问我去哪了。
在底部,一条来自屏蔽号码的短信。
出轨者“总是”被抓住。
别逼我再说一遍。
泄密者。
协会社团的人来过。
在事件。
一个和我握手,跳舞,聊天的人。
我把手机扔进包里,好像包着火了一样。
“霍普?”塔克的声音穿透了迷雾。
“你没事吧?”
我看着他。
电子仪表盘的明亮灯光在他脸上刻出尖锐的棱角。
他的眉头深深皱了起来。
但这是真的吗?
他知道我要去洗手间,他是第一个到的。
我沉默。
“对不起。我很好。我很好。”
汽车呜呜地停在我的公寓前。
塔克跳了出来,门大敞着,他把手伸给我。
“我从这里就行了,”我说。
“你该回去了。你爸爸会想知道你去哪儿了。”
“你被袭击了,霍普。我陪你进去。”
“严重。我妈会抓狂的,再也不让你靠近我。就走。”
我把他推向汽车。
他看起来很痛苦,但我挥挥手,爬上台阶,他终于回到了他的车里。
在我进去之前,我深吸了一口气,准备迎接地狱的到来。
然后我拧门把手。
“霍普?是你吗?”我进去时妈妈说。
她绕过客厅的角落。
她看到我时脸色苍白。
“我很好,我很好,”我开始说,但我不知道我为什么要麻烦。
我在镜子里看到了自己,我知道自己是什么样子。
“珍妮!”妈妈的电话。
她的声音里有一种让我紧张的恐慌。
她只有在紧急情况下才会用这种声音。
“我很好,妈妈。我只是累了,就这样。”
“是吗?”珍妮穿着一条格子四角短裤和一件t恤出现在客厅里。
“打阿吉亚尔医生下班后的电话,”妈妈说。
“叫她到儿童之家来见我们。”
“我不需要去医院,”我开始说,但我的抗议软弱无力,难以令人信服。
我想在经历了这么多疯狂之后,被照顾的感觉太好了,我甚至都无法抗拒了。
接下来我只知道,我被塞进了租来的车后座,妈妈在车流中尖叫着向医院走去。
我们到达时阿吉亚尔医生就在那里。
她头发蓬乱,也没化妆。
我感到莫名的内疚。
“裙子真漂亮,”她打招呼时说。
我都忘了我还穿着法拉的礼服。
我在急诊室一定很可笑,到处都是醉醺醺的人和流鼻涕哭闹的孩子。
但我不会改变,不管我看起来有多蠢。
医院的病号服已经够糟糕的了,它们的背是敞开的,材料是纸一样薄的,再加上我还没穿文胸。
我接受了常规的一系列测试,而整个过程中,妈妈都在努力咽下眼泪,正常呼吸。
珍妮没有说任何尖酸刻薄的话,我知道我一定让他们很担心。
我几乎把一切都说了出来,所有让我到这里来的肮脏真相,但我收到的短信让我守口如瓶。
在经历了一段似乎永远的时光之后,阿吉亚尔博士带着一个剪贴板走进了房间。
“嗯,你的钠摄入量有点低,但还没有低到需要静脉注射的程度。我们得增加你的补品。你的肺部扫描显示左肺弥漫性模糊,但与4月份做的最后一次扫描没有明显区别。总的来说,你看起来不错。累,但是还好。”
妈妈吃惊地呼了口气。
“现在的问题是要不要让你入院,”阿吉亚尔博士说。
“请。”我知道这是怎么回事如果我被录取,我至少要在这里待几天,等我回家,我就会被关起来了。
“妈妈,求你。我不能那样。我在家可以休息得更好。这里太吵了,食物也很难吃。”
妈妈噘起了嘴。
“这个怎么样,”阿吉亚尔博士说。
“你为什么不回家呢?我星期一第一件事就是在我办公室见你。”
”如果有任何变化,就打电话给我们,我们会为你准备一个房间。”
我绝望地看了妈妈一眼。
她点了点头,我钻进了床垫。
从医院回家的路上很安静。
我们快到伊比利亚了,妈妈终于开口了。
“你知道这意味着什么,对吧?”
我做的事。
但她还是告诉了我。
“没有更多的学校。你逼自己太紧了。这就是为什么会发生这种事。”
我的视力模糊了,我咬着嘴唇不让自己哭出来。
我终于得到了我想要的一切——
所有我梦想的,想象其他孩子拥有的冒险——
现在却被夺走了。
珍妮捏我的膝盖,但这一次连她都不替我说话。
我告诉自己,这只是学校。
只是学校。
不管怎样,我现在还是呆在家里比较好。
有人袭击了我,我不知道是谁。
至少在家里我是安全的。
这只是学校。
也许我多说几次,就会觉得是真的了。
我们回到家的时候,我已经很兴奋了。
这是一起针对我的谋杀,让我成了自己家里的囚犯。
我再也不会对你这么好了。
妈妈一离开我,我就从床下拿出活页本,翻开我的嫌疑人名单。
塔克;
珍妮;
现在我把可能看到我去洗手间的人的名字加上去;
赛迪;
琥珀色的克莱顿;
犹豫了一下,又来了两个:
法拉;
伊森;
在那晚的事件之后,他们两人都参与其中的说法似乎不再那么牵强了。
但是为什么呢?
我要怎么证明呢?
我把笔记本塞回床下,拿出手机,拨通了莱拉的号码。
“你不会相信发生了什么。”
“霍普,是你吗?”她问道。
“是的。所以听。”
当我讲完慈善活动的所有细节时,我已经上气不接下气了。
“这是对你的惩罚,”我说,“因为你把法拉从冷藏室里救出来了,这意味着他们要改变规则,因为他们可以这样做。”
“哇。只是…哇,”她喃喃而语。
“现在已经不只是危险了,莱拉。是时候报警了。”
“好吧,我听到了,”她说。
“但是,我们有什么样的证据?”
“你妈妈会怎么说?如果你向警方报案,她肯定会知道的。”
我的表情。
我还没想过呢。
如果妈妈知道有人袭击了我,她就不会让我离开她的视线了。
忘了逃学吧。
这是诺克斯堡一级的封锁。
“好吧,我不能就这么干等着那个人再次发动袭击,”我说。
塔克下次可能就不会来救我了
塔克。
他来得太快了。
我真的没离开那么久。
我甚至没有补妆。
他为什么要来找我?
除非,除非他知道我会受伤。
塔克当时出现在那里是时机恰到好处,还是因为他袭击了我?
然后我想到了一个更可怕的想法。
“霍普?”莱拉问道。
“我要走了。”
我挂了电话,猛地打开卧室的壁橱,然后跪在装着旧学校作业和其他我不知道该怎么处理的垃圾的纸盒前,用颤抖的双手在这堆垃圾中翻找。
有那么一刻我担心它不见了,妈妈翻我东西的时候把它扔了。
但它就在那儿,那张报纸还叠着,是塞在伊森包里的时候的。
我几乎都不敢看了。
如果我不读,什么都不用改。
塔克可以继续做那个想要我的帅哥,不管我来自哪里,不管别人怎么说。
伊森对他的看法可能还是错的。
但现在怀疑的种子已经种下,它不会停止生长。
我打开报纸。
伊森想给我看的那篇文章有标记。
……
青少年被控打群架。
六名青少年因涉嫌殴打一名16岁男孩而面临指控。
六个青少年吗?
我的心跳得很快。
塔克从没提过这件事。
袭击发生在周日凌晨2点30分左右的一个聚会上。
目击者说,这名男孩被逼到一间公寓的屋顶上,被打得不省人事。
一位邻居看到了袭击并报了警。
受害者被送往大学医院,情况危急。
袭击者被控谋杀未遂、绑架未遂和殴打罪。
谋杀?绑架?
大地在我脚下移动。
我拿出手机,在浏览器里输入“青少年被控打架斗殴,新奥尔良帮派”。
我点击第一篇文章。
检察官撤销了对6名青少年的大部分指控,这些青少年被控在去年6月的一次聚会上团伙殴打一名16岁的少年。
这些青少年被控一级谋杀未遂、绑架未遂和殴打罪。
这些青少年仍被指控犯有殴打罪。
新奥尔良警察局拒绝就此事置评。
由于这些嫌疑人都是未成年人,他们的名字都没有公布。
电话在我手里颤抖。
我应该给他打电话。
给他一个解释的机会。
他们撤销了指控。
他说的关于他表哥的事可能都是真的。
他忘乎所以了。
他的朋友们也加入进来。
但是浴室,他就在那里。
我只离开了几分钟。
他说他表兄叫什么名字?
索菲,或者艾米丽,或者其他好听的名字。
夏洛特。
我打开夏洛特·圣克莱尔的微博,回到去年夏天。
埃菲尔铁塔、巴黎圣母院、塞纳河上游船……
三个月来,到处都是夏洛特在巴黎过着奢华生活的照片。
我更仔细地滚动,专门寻找各地的照片的时候察看细节,以防我错过了一些东西,就像一个快速回程或一块的时候她没有职位,可以想象任何证明塔克不是在说谎,但是然后我找到它。
这张照片拍摄于6月11日,也就是袭击发生的那天。
在新世界上购物!
读这段文字。
塔克被捕当晚他的堂兄在法国。
……
车里非常安静。
街对面,洒满水的阳光从塔克宅邸的山墙屋顶上探出头来。
我目不转睛地看着房子,没想到它竟然没有着火。
莱拉用手指敲打着方向盘。
“你确定这是个好主意吗,霍普?”
我苦笑了一声。
我的手掌满是汗水,我的胃因为紧张而翻腾,所以不,我不确定这是不是个好主意。
但我需要知道。
我晃动膝盖,直到车子晃动。
我整夜没睡,但我一点也不累。
背叛会让你保持清醒。
“你没事吧?”莱拉压。
“你看起来不太好。”
妈妈也是这么说的。
我使出浑身的演技才让她今天去上班这样我就能一个人在家了。
如果她发现我离开了房子,她会亲手杀了我的。
以前这种想法会吓到我,但现在不会了。
我的身体里有带电的电线。
“后面的车库门打开了,”莱拉说。
我迅速地在座位上滑了下来。
塔克认不出莱拉的车,但如果他看到我,就会知道出事了。
“他在做什么?”我问。
”退出。他来了。”
我滑得更深了,脖子压在皮椅上,腿被仪表板压扁了。
轮胎过去了。
“好吧,你很棒,”莱拉说。
我爬进座位,从后挡风玻璃往外看。
他的刹车灯在拐角处闪了一下,然后他离开了街道。
“表演开始,”我说。
“我正要说,”莱拉突然说。
“我认为这是个坏主意,我认为你不应该这么做。”
“我不会被抓住的,莱尔。”
我这么自信地说,我真的相信这是真的。
“你带手机了?”
她点了点头。
“一看到有人过来就打电话,”
我说,确保我的戒指是开着的。
然后我下了车,穿过街道向塔克家走去。
当我按门铃时,我的手在颤抖,我在裤子上擦了擦手心的汗。
厚厚的门后传来咔嗒咔嗒的脚步声,女仆正在把门拉开。
“嗨,玛蒂娜!”
我灿烂地说,然后闪过灿烂的微笑。
“不知道你还记不记得我,我是塔克的女朋友,霍普。我把历史作业的东西忘在他房间了。他说我可以进去拿,因为他上课前要去见教练。”
“我当然记得你。进来吧。”
她从门口走开,我微笑着走过。
“非常感谢!我只需要一分钟。”
我的本能是跑上台阶,尽快完成这件事,但我知道匆忙只会让我看起来很内疚,所以我强迫自己平静地走上螺旋楼梯,朝塔克的房间走去。
谢天谢地,玛蒂娜没有跟上。
如果她非要监督我,我真不知道该怎么办。
一上了楼,离开她的视线,我就用脚垫慢跑着穿过长长的走廊,来到塔克的房间。
我发现这里和我上次来的时候一样混乱。
如果我是塔克尔,我会把我最黑暗的秘密藏在哪里?
我跑到床前,举起床垫,一边扛着它的重量,一边往下看。
什么都没有。
没有铯情。
我放下床垫,走到床头柜前翻找,然后把他书架床头板上的东西梳理了一遍。
什么都没有。
我跑到他的梳妆台前,迅速地扫了一眼上面的东西,然后一个一个地打开抽屉,把手伸进一堆衣服下面,寻找有人可能想藏起来的东西。
然后我看到了只有一个抽屉的古董梳妆台。
上次来的时候,我问塔克里面有什么,他拿金砖开玩笑,引导我们回到了项目。
他不想让我看到什么?
我大步走到梳妆台前,转动钥匙。
抽屉轻轻一响就打开了。
里面是一个黑色的皮革文件夹。
我把它拉出来,然后解开皮革包裹,打开脊柱。
地面塌陷了。
是我。
走进医生的办公室,在学校的院子里和伊森聊天,在消防队扑灭我们燃烧的汽车时挤在公寓外面。
几十张…我的长镜头照片。
我的呼吸在肺里冻结。
这是什么鬼东西?
我翻阅图片。
在它们下面是一个列表。
一张用熟悉得可怕的笔迹写的清单,用不同的笔写的,好像是随着时间的推移而添加的。
捐助10月3日。
公寓7a。
黄金起亚轿车。
与早产和囊性纤维化相关的肺部疾病。
妈妈黛比,妹妹珍妮。
没有父亲赌博和毒瘾的问题。
不知道他现在在哪
一页又一页关于我的信息。
我告诉他的事情。
我没有……
有那么一瞬间我觉得她回来了。
山姆,我去年的跟踪狂。
这就是她的风格。
但这是不可能的。
我在塔克尔的房间里。
在我的一堆生活下面是另一个,标签是法拉·韦尔·蒙哥马利。
“你在干什么?”
一阵恐慌掠过我的心头。
我旋转一下。
塔克站在门口。
……
塔克接过打开的抽屉,笔记本还在我手里。
热在我的脸颊上燃烧。
我都快把文件夹塞回抽屉了,但有什么意义呢?
他知道我看到了。
“这是什么,塔克?”
我举起笔记本,声音嘶哑地问道。
“你一直在监视我?”
我要他否认。
说事情不是你看到的那样。
但他只是叹气。
“是你,对吗?”
我的声音锋利如刀,充满感情。
“你是游戏背后的人。发请帖,送礼物。惩罚我们。表现得你完全不知道。”
“你不明白,”
他开始说,但我打断了他。
“我完全理解。你在接近我,这样你就知道如何操纵我。”
“你全搞错了——”
“关于你表哥的事,你撒了谎。我读了报纸上的文章。”
他低下头。
“你——你扔了烟雾弹,”我测试道。
他没有否认。
被抓住的震惊和尴尬消失殆尽,剩下的只有愤怒。
“我差点就死了!”
“但你没有。”他迅速走近一步。
“我救了你。这就是我想告诉你的。”
“我要报警。”
我摇摇头,开始绕着他走,但他挡住了我的路。
“霍普吧。你就不能先听我说完吗?给我一个解释的机会?”
我推了他的胸埗。
他没有看到它的到来,踉跄了回去。
但当我再去推他时,他抓住了我的手。
我用冰冷的目光瞪了他一眼,然后在接下来的话里尽可能多地注入毒液:“放开我。”
我试图挣脱他的手,但他的手夹得更紧了。
“听着,霍普。”
“我听够了,我想去。”
他把我的胳膊拉得更紧,让我撞在他坚硬的胸膛上。
“你得听我说。”
“我得走了。”
我拼命地往后拉,但他的手非常有力。
所有乞求乞求的塔克的痕迹都消失了。
真不敢相信这家伙想环游世界,在黑暗中轻轻抚摸我的手掌,偷走了我的初吻。
“救命!”我尖叫。
那个女仆在哪儿?
她不在乎发生了什么吗?
莱拉在哪里?
她应该打电话的。
她现在为什么不帮我?
塔克的父母在上班。
妈妈以为我在家。
没人知道我在这里。
塔克尔把我拉进了房间。
我被他的一堆衣服绊倒了,但他用铁掌把我扶直了。
我逃不掉的。
门铃响了,塔克扭头看了看。
我看到了机会。
趁他分神的时候,我踢了他的膝盖。
他咆哮着,扣上皮带,我挣脱了,绕过他朝门口跑去。
他一瘸一拐地跟在我后面。
就在我出门前,他的手指擦了一下我的胳膊。
我一次爬两级楼梯,然后溜进前门。
我猛拉把手,但它一动也不动。
我摸索着找到门栓,但塔克在楼梯顶上,我看到了那孩子在被打晕之前一定也看到了同样的愤怒。
他从楼梯上跳下来。
我放弃了门,跳开了路,跌跌撞撞地跑着穿过房子,我的呼吸变得急促起来。
玛蒂娜趴在墙上,我在走廊里飞快地从她身边经过。
有什么东西在我身后撞了一下,我尖叫起来,跑得更快了。
通过一个休息区。
穿过餐厅。
通过一个厨房。
一组天井门。
请不要上锁。
请不要上锁。
他们不是这样的。
我摸着门闩,门嗖地一声开了。
就像有一双手紧紧握住我的肩膀。
我尖叫,但手掌捂住了声音。
我咬了一口他的皮肤,尝到了咸咸的肉和血腥的金属味。
塔克嘶嘶地叫了一声,但他没有放手,而是用胳膊搂住我的胸埗,把我拉了回来。
我拼命抓住门框。
我的手指因劳累而变得骨白,当它们爆裂时,会有尖锐的刮擦声。
当我被拖离门口时,我的脚后跟滑过了瓷砖。
他把我扔进了厨房。
我跌跌撞撞地跪了下来,门砰地一声关上,上了锁。
我喘不过气来,但我几乎都没注意到。
塔克站在我身边,双手紧紧地放在身体两侧,胸膛上下起伏,似乎无法控制自己的愤怒。
我爬上去,但我还没迈出一步,他就又抓住了我的胳膊。
他的手指扎进我的皮肤时,我的皮肤在灼烧。
“放开我!”
“霍普,等等!”
他现在就在我面前,眼神狂野而跳跃。
“不是你想的那样!”
“我有个朋友在外面。她会叫警察,你就会进监狱。”
“听着!如果你不再试图逃跑,我就放你走。”
我咬了他的胳膊,他尖叫起来。
我从他身边滑过,来到一块砧板前。
他再来找我的时候,我正要拿面包刀。
“上帝啊!我不是你想的那样。有人一直在勒索我。”
我仍然不相信。
只有那么一秒钟,但他却利用了这一点。
“几周前,我在加油站加油,我进去买了一些咀嚼。当我回到车上时,发现挡风玻璃上的雨刷下有一张纸条。上面说如果我不照我说的做,我的秘密就会被泄露。我不能让这种事发生,霍普。我爸爸费了好大劲才让那些罪名不成立,如果罪名成立,我就不能以犯罪记录进斯坦福大学了。我爸爸会跟我断绝关系。这是最好的情况。”
“所以你认为杀了我就能让事情好转?”我呸。
他摇摇头。
“不是那样的。他们告诉我只要接近你和法拉,监视你们的位置,收集一些信息之类的。所以我同意了。我是说,有什么大不了的!然后,然后上周我收到一张纸条和一个包裹告诉我要带你出去。我害怕了,霍普。我做了,但我马上就后悔了。所以我才救了你!我很抱歉。”
他把手伸到我的手臂上,但我躲开了他的紧握。
这次他让我走了。
“对不起,”他重复道。
“对不起,为了什么?是想用烟幕弹杀死我,还是因为刚才攻击我?”
他无可奈何地向上翘起手掌。
协会社团想杀了我。
如果塔克没有改变主意,我现在已经死了。
我的腿突然感到无力,我必须抓住柜台以免滑到膝盖上。
“我为什么要相信你说的这些呢?”我问,尽管我已经感觉到我的心里正在崩溃。
“关于夏洛,你撒了谎。”
他摇了摇头,一缕金发落在眼前。
“因为这是事实。如果你要我告诉你,我也会告诉警察的。”
塔克闪开了,留下一条通往露台门的清晰路径。
我穿过黑白格子的瓷砖,推开玻璃门,心跳加速。
鸟儿在他院子里的橡树上欢快地啁啾。
在刚刚发生的事情之后,很难相信这栋房子外面还有一个正常存在的世界。
我回头。
塔克蜷缩在工作台上,身子弯了下来。
我应该跑得又快又远,但我还有一个问题。
“你怎么知道我在这儿?”
塔克抬起头。
他通常明亮的眼睛是朦胧的深蓝色。
“我收到了匿名举报。”
但我没告诉任何人我要来这里。
协会又开始监视我了。
也就是说他们队里的人比塔克还多。
“我要找出是谁干的,”我说。
“但我霍普你离我远点。”
他现在看起来那么小,泄气又后悔,但他还是点了点头。
我出来的时候,莱拉在草丛里,从窗户往外看。
“霍普!”当她看到我时,她哭了。
“我们走吧。”
我瞄准那辆车。
她顺从地跟着我们,我们爬上了座位。
“发生什么事了?”莱拉问道。
我系上安全带,看着房子。
“这就走。”
钥匙叮当作响,引擎轰鸣着发动起来。
我从包里摸出吸入器,迅速吸了两口,然后猛地撞在座位上,莱拉突然转向大街上。
房子从后视镜中消失了。
“霍普,发生什么事了?”
莱拉把目光从路上移开,注意到了我手臂上的红色痕迹。
“天哪,他袭击你了吗?”
“你在哪儿?”我问。
“你为什么不打电话来?”
“我没看见他来。他从另一条路过来,等他走到车道上时已经太晚了。里面发生了什么事?”
塔克攻击我。
背叛了我。
羞辱我。
“白痴。”我撞到了仪表盘。
“白痴,白痴,白痴。我不敢相信我竟然相信了。”
“为了什么?”莱拉问道。
”塔克。为他那愚蠢的行为。”
我记得那天和妈妈在一起,他是如何装出一副绅士的样子。
他对我做了同样的事,我和她一样轻易地上当了。
因为像他这样的人会关注像我这样的人而被蒙蔽了双眼。
在我脸色发青之前,我可以说钱并没有让任何人比我更好,但那不是我内心深处的感觉。
我崇拜他,原谅他所有可疑的行为,无视所有的警告信号,因为他让我在他身边。
想要我。
我是可悲的。
莱拉尖叫着走到路边,把车扔进了公园。
喇叭声响起,车辆在我们周围川流不息。
“你在干什么?”
我转过身去,看看有没有别的车也停了下来。协会在看这个吗?
“除非你解释清楚发生了什么,否则我哪儿也不去,”莱拉说。
我咬紧牙关,但我知道她是认真的,所以我告诉了她一切。
等我说完,她的嘴已经张开了。
“你知道这意味着什么吗?”她问道。
“协会在监视我们。这就是为什么我们不能坐在这里。”
她转到车道上,然后走到街上。
“所以不是塔克,”她说。
“我不这么认为。”
“那么会是谁呢?”她问道。
“我不知道。没人知道我们要来这里。”我瞥了一眼莱拉。
“你不会认为是我干的吧?”
“你知道我决不会那样做的。”
“什么?不,我根本没这么想,莱尔。”
我是。
但她脸上真正的伤痛让我现在感到内疚。
他们一定已经监视我的房子很长时间了。
从今天早上开始,至少七点。
有人整晚都在外面露营吗?
还是,我手机里有gps追踪器?
莱拉的车吗?
有摄像头对着我家吗?
我的脊梁骨一阵颤抖。
这个网络有多广泛?
我们到达了我的公寓。
当我看到一头熟悉的直发靠在一辆栗色轿车上时,我坐直了。
伊森。
“他在这里做什么?”莱拉问道。
“我不知道。”我的心紧张而悸动,我不知道看到我最好的朋友是更紧张还是更开心还是更害怕。
伊森眯着眼看了看那辆车,当他认出我时,他的手从口袋里抽出来。
“晚点打给我,”莱拉说。
我在开门时点了点头。
“霍普?”伊森问道。
我给了他一个紧张的微笑,然后走出了车。
“嘿,”他说。
我敲了敲门,但是没有人应门。
“我想我还是等几分钟吧。”
莱拉犹豫地退出了停车场。
我向她挥手,让她知道我没事。
“我不知道你和莱拉·格林是朋友,”伊森说。
你不知道我的很多事,我几乎要回答。
“你在这里做什么?”我问。
“你不在学校。我有担心。你没事吧?”
“好吧,”我说,但在某种程度上,我为他注意到我不在而感到欣慰。
他等着我解释。
我长长地呼了一口气。
“我们……只是进去。”
现在他的眉毛之间有一个深深的皱纹,但他跟着我上了我的公寓的台阶。
我打开门,摇开门,示意他先走。
“你没缺课吗?”我问。
我的声音在这个安静的地方听起来很大声。
“我宁愿呆在这里,”他说。
停了一下,他又说:“我和萨凡纳分手了。”
我突然想起了我们的舞蹈,我们身体的亲密。
“发生什么事了?”
我问了,尽管我觉得我知道。
“没什么,真的。我想我只是意识到我对她并不像我以为的那样感兴趣。”
我的脸奇怪地麻木了,我的心跳得太快了。
“好吧,对不起。”我蹩脚地说。
“不要。霍普,我讨厌我们之间的关系变成这样。”
他的声音颤抖而僵硬,好像他已经排练过几次这篇演讲了。
“我也是,”我承认。
"我不该那样对待塔克的。如果你想和他约会,我就应该相信你。”
“实际上……”我叹了口气,玩弄着手指。
“关于塔克,你是对的。他,他不是我想的那样"
伊森僵住了,我把头发从脸上往后撩开,突然无法直视他的眼睛。
“这是……一言难尽。”
“是关于你刚才去的地方吗?”他问道。
我点头。
“好吧,我想听听。一切。我们以前从不保守这样的秘密,我讨厌这样的每一秒。我真的很想你,霍普。”
“我也想你,”我说。
那么严重。
成千上万种不同的情绪在我心里翻滚。
我很高兴伊森来了。
真高兴我能把胸口难以承受的压力发泄出来。
泪水刺痛了我的睫毛,我努力眨眼睛把它们赶走。
“你没事吧?”伊森轻轻地抓住我的前臂,当他的手指触到塔克攻击时被咬伤的敏感皮肤时,我发出嘶嘶声。
他低下头,注意到那些淤青,眉头一皱,脸色阴沉起来。
“我们坐下吧,”我说。
伊森犹豫了一下,然后不确定地放开我的胳膊和垫子,朝厨房的桌子走去;我们挨着坐,膝盖蹭来蹭去。
我的胃打结了。
我都不知道从何说起。
我专注于桌上一杯水的凝结物,这样我就不用看他了。
“我有很多事要告诉你。但首先我要你保证你不会抱怨我有多蠢。我已经知道了。”
“好吧……”他小心翼翼地说。
我深吸一口气,把一切都告诉了他。