66读书

字:
关灯 护眼
66读书 > 帝鉴图说 > 其五十六听谏散鸟

其五十六听谏散鸟

66读书 www.66dushu.com,最快更新帝鉴图说!

【原文】

唐史纪:玄宗尝遣人诣江南,取、等②,欲置苑中,所至烦扰。汴州刺史倪若水上言③:“今农桑方急,而罗捕禽鸟,陆水转送,道路观者,岂不以陛下为贱人而贵鸟乎。”玄宗手敕谢之,纵散其鸟。

【解】

唐史上记:玄宗尝遣使臣往江南地方,采取、等水鸟,畜养于苑中,

以恣观玩。时使臣所到的去处,百姓每不胜扰害,有汴州刺史倪若水上书谏说:如今江南百姓衣食不足,饥寒过半,方务农采桑,以耕织为急,而朝廷之上,乃使之罗捕禽鸟,水陆转运,远至京师,负累小民,骚扰地方,那路上人看见的,岂不说陛下轻视民命,重视禽鸟,为贱人而贵鸟乎。

何故为此不急之务,好此无益之物,以亏损圣德也。玄宗一闻若水之言,深合于心,即发手敕一道谢之。因纵散其鸟,不复采捕。

尝闻召公之训武王曰:“不贵异物贱用物,民乃足。”又曰:“珍禽奇兽,不育于国。”人主之好尚,不可不审也。玄宗爱鸟,近于禽荒,一闻若水之言,即命

散之,可谓从谏如流矣。然不但禽鸟一事,但凡人主喜好那一件物,即为地方之害。盖官吏奉承,指一科十④,半入公家,半充私橐”,甚至严刑峻罚,催督苛扰,百姓每至于鬻儿卖女,倾家荡产,其害可胜言哉。惟人主清心寡欲,一无所好,只着百姓每纳他本等的赋税⑤,则黎元皆得休息

,天下自然太平矣。

【注释】

①本则出自《旧唐书·倪若水传》。

②:水鸟名,即池鹭。:水鸟名,形似鸳鸯。

③倪若水:开元初年任中书舍人,后出为汴州刺史,官至尚书右丞。④指一科十:明说要一个,实际则征收十个。科,派收捐税。

⑤本等的赋税:指国家法定的平常赋税。

『加入书签,方便阅读』