66读书

字:
关灯 护眼
66读书 > 永生回忆 > 第43章 教会职责

第43章 教会职责

66读书 www.66dushu.com,最快更新永生回忆!

去年,爷爷因为年老体弱,在一场伤寒之后永远地离开了我们。

父亲的身心再一次受到沉重打击,老病根复发,一天到头不停地咳嗽,近几日甚至只能卧床休息,我虽已想尽办法,却也仅能使父亲稍稍轻松一点儿。

我放轻脚步来到父亲床前,把盛满药汤的银碗小心翼翼地放在书桌上,只是银碗与桌面的轻微碰撞还是惊醒了父亲。

父亲睁开眼睛、看到是我,露出一丝笑容,声音低弱地说:“怎么是你端药过来?菲尔呢?”

看着父亲那瘦削的面容,我惭愧地低下了头,很快又抬起头来,勉强挤出一个笑容:“菲尔七人正在做晚课,我就过来了。”

“这些年来,我只知伤心哀怨,从未顾忌过您的感受,直到您病倒了,我才……。我非但没有照顾好您,还总让您操心,我不是一个好儿子,对不起!”我十分懊悔地向父亲道歉并保证,“从今往后,您只要养好身子就好,我会负起所有一切的责任,再也不让您操心受累了,您先把药喝了吧!”

父亲哈哈笑道:“通儿真的长大了,我的小石头已在不知不觉间长成了一个伟岸的男子汉,我总算没有辜负对二哥、二嫂和大伯许下的誓言。

我等了你五年啊!就是在等你彻底醒悟过来,而今你醒了,也长大了,我很开心,非常开心!

把药拿来,我要将这杯苦药当成最甘醇的美酒,以庆祝我儿子重获新生和长大成人,以及即将迎向无尽可能的未来。”

喝完药后,父亲语重心长地说:“这人世间有许许多多的道理,其中很多道理不是靠简单的传授和规劝就能彻底说通的,那是需要亲自去体会、去承受、去升华,进而才能彻底悟透的道理。

譬如,生老病死是无法凭人的意愿而改变的,挚爱固然已经逝去,而我们依然活着、依然存在于世,与其终日沉浸在无尽的悲伤中,直至死亡,何不让我们的生命更有意义,使它绽放出绚丽多彩的花朵呢!

人生苦短,我们绝不能直到临终之际,再去后悔人生未曾努力拼搏过,再去后悔一生如白水般平淡无奇,因而,人生必须有意义、必须有价值。

而今,你已经通透‘逝者终归已经逝去’的这个道理,今后,你要放下所有包袱,无惧无畏地面对一切困苦和磨难,勇敢去做你认为应该做的和愿意做的事情,不要辜负爱着你的人,不要辜负人生一场,活出精彩吧!”

若在蜜雪儿去世之初,父亲的劝解对我将毫无用处,但在蜜雪儿去世整整五年以后,我的灵魂已经彻底蜕变、重生。父亲的话句句在理、发人深省,我听得十分认真,不自觉地点着头且深以为然,心里却也忍不住地想,您为什么就堪不透这个道理呢?

父亲的神情有些黯然:“你醒了,我也病了。我已经无法去完成你爷爷临终前交给我的任务,我原以为又要食言了,你的及时醒悟却正好帮了我。你说过要‘负起所有一切责任’,那么,我就将这个责任也交由你去完成吧!”

我正襟危坐、认真倾听,父亲继续道:“回到法兰西之初,我没有征求你的意见就私自决定让你加入基督教,你曾对此有过不解和抱怨,只因这要求你必须向并不了解亦不认同的上帝去祈祷、去膜拜,你将它当成是枷锁,甚至还曾想要挣脱它,为此,我向你解释过原因。

在法兰西,基督教会拥有无穷的力量,它能让你高不可攀,也能让你身败名裂,无论是国王,还是乞丐都摆脱不掉它的影响。

只有加入基督教,你才可能尽快融入到法兰西社会中来,而且,奈穆尔家族与教会有着十分深远的交情,在教会中也一直保有特殊的地位和职责,这既是教会对奈穆尔家族的牺牲和奉献给予的特殊奖励,更是不能推卸也不可推卸的责任。

明天,我们就去阿维尼翁,我将正式为你引荐普罗旺斯教区领袖佩雷斯教区主教大人,你对佩雷斯主教应该还有印象吧?你的洗礼、入教仪式就是佩雷斯主教亲自主持的,若非奈穆尔家族与佩雷斯主教的深厚交情,主教大人可不会专程赶来为你洗礼呢!

你是奈穆尔家族的继承人,本应在成年之后就去觐见佩雷斯主教,然后以教会骑士扈从的身份为教会服务,只是,你的情况比较特殊,佩雷斯主教对你亦宠爱有加,便放宽了要求。现在,此事已不能再拖了,而你也恰巧醒悟过来,正好可以去完成这个既是责任又是义务的任务了。”

自从与父亲回到法兰西,没过几日,我就在父亲的安排下加入了教会,我的洗礼仪式是爷爷专程请来的佩雷斯主教亲自主持的。

佩雷斯主教告诫我要虔诚的信仰上帝,向上帝祈祷、向上帝告罪,我却好似从未主动向上帝祷告过、更不要说告罪了。

后来,由于蜜雪儿的影响,我也有过一段时间祈祷、告罪的经历,可那些行为只是为了照顾蜜雪儿的信仰而为,皆是言不由衷的做作之举。

但是,自从蜜雪儿逝去以后,为了求得心灵上的安慰,更为了能保佑蜜雪儿去往天堂,我曾无数次向上帝祈祷、并忏悔自己的狂妄和无礼,却不知这是否有用。

第二天,我们主仆一行九人整装出发,向阿维尼翁如期而去。

马车行驶得十分缓慢,即便如此,颠簸的路面仍使父亲的咳嗽加剧了,随着马车的行进,父亲的咳嗽一直没停过,这次远行对父亲的病情产生了非常不好的影响。

第三天傍晚,我们终于到达了目的地阿维尼翁。

那是一座建于岩石山上的雄伟建筑,此刻,它正沐浴在傍晚红霞的映衬中,通红的云霞使得建筑物向阳的一面仿佛披上了一层圣洁的亮红色,就连那用灰色石头砌成的高塔亦显得格外高贵典雅。

众多高塔之下是一座雄伟的城堡式建筑,建筑上密布着圆形花窗,花窗的石质花边被巧夺天工地窿刻出许多天使形象,门廊两旁的石柱上也刻画着精美绝伦的天使雕像,这些雕塑使得整座建筑皆蒙上了一层庄严肃穆的氛围。

走进教堂,看到的景致则又不同,华丽典雅的彩绘玻璃天窗,精雕细琢的大理石讲坛,无不彰显独具之匠心和无比的虔诚。

透窗而入的夕阳之光斜斜地投在大理石地面上、又反射起来,形成一个优美的‘V’字形,那些平日微不可察的尘土,此时也仿佛带上了神性,使得‘V’形光束宛若拥有了实体,呈现出神圣的光晕,像极了人们所想像、所向往的神之国。

一位神父穿过那神圣的光晕向我们走来,我见过这位神父,他也曾出现在我的洗礼仪式上,当时,他就站在佩雷斯主教身边,神情肃穆,而此刻,神父脸上带着淡淡的微笑,神态自若地与父亲打着招呼,表现得不疾不徐、不卑不亢。

在神父的带领下,我和父亲一同见到了普罗旺斯教区主教佩雷斯主教大人,父亲说出了我们的来意,还未等佩雷斯主教开口说话,站在一旁的一位大主教却抢先说话了:“我们了解肖恩男爵的祖父、父亲的为人,他们皆为教会做过非凡的贡献,因此,他们也享有教会所赋予的种种权利和良好声誉。

您父亲弥留之际,曾提出由您来继承他在教会的职务,以便继续为教会服务,我们都十分尊敬奈穆尔伯爵,所以,他的请求虽不合常规,教会仍然勉为其难地答应了。

可是,自打您继承了奈穆尔伯爵在教会的职责之后,您就以身体健康为原因从未正式履职,可以说,您在教会的职务根本就是有名无实的,而现在,您竟然还想让一个异族人来顶替您的职务,您觉得这样做合适吗?”

父亲刚要有所表示,佩雷斯主教脸上业已泛起不悦,但语气却仍平和:“冈萨雷斯大主教是在替我说话吗?”

冈萨雷斯大主教忙向佩雷斯主教躬身行礼,却依然坚持己见:“请您宽恕我的僭越之罪,只是,肖恩男爵介绍的这个继任者不仅还是个孩子,更是一个异族之人,如果任由他担任教会与世俗的联系工作,教会的颜面必将荡然无存,信徒也肯定会颇多非议,我这也是为教会着想啊!

我认为已故奈穆尔伯爵的职务非常之重要,必须由一位年长且富有经验的传统贵族担任才不至于出什么岔子,无论如何也不能由这个异族孩子来继任。”

佩雷斯主教淡然地望着冈萨雷斯大主教:“我当初同意由肖恩男爵担任此职务时,你就多次出言反对,而今,你又一次提出异议,想必冈萨雷斯大主教心中已有了最合适人选,可否现在就说出来这个人选,让我们一起谈论一下呢?”

冈萨雷斯闻言大惊失色:“教会的所有事物只能由您来定夺,请您宽恕我!”

『加入书签,方便阅读』